Версия сайта для слабовидящих
13.11.2021 14:52
76

Анатолий Георгиевич Алексин

aleksin-anatolii-grigorevich.jpg4-1-3.jpg2-3.jpg1-5.jpg3-2-2.jpg
3 АВГУСТА 2014 ГОДА - 90 ЛЕТ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ
РУССКОГО ПИСАТЕЛЯ, ДРАМАТУРГА
АНАТОЛИЯ ГЕОРГИЕВИЧА АЛЕКСИНА

Анатолий Георгиевич Алексин (н.ф. Гоберман) – прозаик, драматург, публицист.

Родился 3 августа 1924 г. в Москве.

На формирование характера Алексина оказала воздействие трагическая судьба отца, ветерана революции и гражданской войны, впоследствии журналиста, репрессированного в 1937 г., а так же влияние матери – доброго, мужественного человека. Черты её облика впоследствии отразятся во многих героинях Алексина.

Алексин начал печататься ещё в школьные годы в журнале «Пионер» и газете «Пионерская правда». В годы Великой Отечественной войны был эвакуирован на Урал. Ещё не достигнув совершеннолетия – становится литературным сотрудником, а затем ответственным секретарём ежедневной многотиражной газеты «Крепость обороны» - на строительстве гигантского алюминиевого завода. Этот автобиографический материал позднее войдёт в ряд повестей Алексина – «В тылу как в тылу», «Ивашов», «Сигнальщики и горнисты» и др.

После окончания войны он поступил в один из самых престижных институтов в стране – индийское отделение Московского института востоковедения (1950). К этому же времени принадлежат его первые печатные произведения. 

В 1950-1966 гг. Анатолий Георгиевич писал произведения преимущественно для детей младшего возраста – это повести «Саша и Шура» (1956), «Необычайные похождения Севы Котлова» (1958), «Коля пишет Оле, Оля пишет Коле» (1965), «В стране вечных каникул» (1966)  и др.

Начиная с 1966 г. наступил новый этап творческой жизни. Из-под пера писателя выходят сборники повестей и рассказов о юношестве и тем кто их воспитывает: «А тем временем где-то...» (1967), «Мой брат играет на кларнете» (1968), «Действующие лица и исполнители» (1975), «Поздний ребёнок» (1976), «Третий в пятом ряду» (1977), «Безумная Евдокия» (1978), «Сигнальщики и горнисты» (1985) и другие. Эти книги долгое время были настоящими отечественными бестселлерами, они входили в перечень книг, рекомендованных для внеклассного чтения в школе. И сейчас книги этого писателя как никогда современны.

В ряде выступлений писатель разъясняет, почему он отделяет «литературу для детей»  от «литературы для юных»: для детей важно не что, а как написано, понятно ли детям. Владение этой формой – дар, делающий детского писателя. Юношеству же доступны сокровища мировой классики, им нужны произведения, особые не по форме, а по проблематике, волнующие уже не ребят, но ещё не взрослых.

Свеобразие повестям Алексин придаёт обращение к остро-психологическим коллизиям, возникающим при столкновении подростка с проявлениями жестокости, измены, чёрствого эгоизма.

Нравственная высота его произведений не оставляет равнодушным к нему подавляющее большинство его читателей всех возрастов. На памятнике советским воинам в Кавказских горах высечены строки из повести «Сигнальщики и горнисты»: «Люди не должны жить минувшим горем… Но тех, кто спас их от горя, они обязаны помнить». Повесть вызвала в своё время, как об этом письма читателей Алексину, огромное количество откликов и желание принять участие в создании летописи героев, тех, кто прямо из школьников шагнул в солдаты и ничего в жизни не успел, кроме одного  - спасти родную землю…

Анатолий Алексин является лауреатом Государственных премий СССР и РСФСР, премии Ленинского комсомола, удостоен почётной медали Н.К. Крупской, Международной премии социалистических стран имени А.М. Горького, Международного диплома имени Андерсена. Писатель являлся членом-корреспондентом Академии педагогических наук СССР, секретарём Правления Союза писателей РСФСР, президентом ассоциации «Мир – детям мира!», заместителем председателя Советского комитета защиты мира, членом Союза писателей Москвы, Международного ПЕН-клуба, Союза русскоязычных писателей Израиля, почетным членом Союза писателей Америки и Канады.

Книги Алексина изданы на сорока восьми языках мира (английский, французский, итальянский, испанский, японский, персидский, бенгальский, хинди и др.), тираж которых превысил сто двадцать миллионов экземпляров. Имя писателя включено во многие российские и зарубежные академические издания.

В конце 1980-х гг. эмигрировал в Израиль.